الوزن | 0.140 كيلوجرام |
---|---|
الأبعاد | 14 × 20 سنتيميتر |
Age | 6+ |
مغامرة عجيبة غريبة
الرسام شارلوت شما
$10.00
بينما تقلِّب هند محتويات سلّة قشّ أهدتها إيّاها عمّتها، تجد نفسها تنتقل في لمح البصر إلى عالم غريب عجيب، حيث بكرات الخيوط تتكلّم والسّلطعون يعزف على آلة موسيقيّة. ولكن… هناك خطر يحدق بهذا المكان الجميل وعلى هند أن تنقذ الموقف. هل ستنجح في ذلك يا ترى؟ قصّة مثيرة تنقل الطّفل إلى عالم آخر تسوده المحبّة والتعاون وتتمكّن شخصيّاته بمساعدة هند من مواجهة الأخطار والتغلّب عليها
دليل الاهل والمعلم
نحن نعبر عن أنفسنا من خلال وسائل مختلفة مثل الكتابة والموسيقى والفن ومن خلال التطريز أيضًا.
وقد فُتِنَت هند بشغف عمتها سهيلة بالتطريز. فقد أخبرتها عمتها أن التطريز لا يجعل الأشياء جميلة فقط ولكنه يخبرنا قصصًا عن حياة الناس وعن أهميتها بالنسبة لهم.
شعرت هند بسعادة بالغة عندما أهدتها عمتها سلة قش تحتوي بكرات خيوط ملونة وقطعة قماش، فقد عرضت عليها عمتها أن تعلّمها التطريز لتصنع مفرشًا صغيرًا لفنجان قهوة والدتها لتقدمه هدية لها في عيد ميلادها.
تحكي لها العمة سهيلة عن الرموز والزخارف التي نجدها في التطريز والتي تصوّر الحيوانات والنباتات وغيرها من المواد في البيئة المحيطة.
مغامرة خيالية، تجد هند نفسها في "عالم التطريز" مع بكرة خيوط حمراء تقوم بدور الدليل لها.
تلتقي هند بالثعابين والأسود التي تبدو إلى حد كبير شبيهة بتلك التي شاهدتها على وسائد عمتها، وتؤكّد لها بكرة الخيوط الحمراء أن هذه الحيوانات لن تؤذيها.
سرب من الحمام يحمل عصًا طويلة يساعدها في النزول من شجرة عالية. والسلطعون الذي كان في عجلة من أمره يدعوها إلى حفل موسيقي له على ضفاف البحيرة. هناك تلتقي ببجعة جميلة تبحر بها في البحيرة.
حطم هذا المشهد الشاعري وصول "الظل اللعين" الذي ينطلق للاستيلاء على المكان؛ فهو يريد أن يفرد لونه المظلم وأن يلتهم كل التصاميم والزخارف الملونة.
تسرع هند لإنقاذ الموقف فتدخل الخيوط الملونة داخل ثقوب الإبر. فتعمل الإبر بسرعة وبجدّ لإعادة الزخارف الملونة إلى حيث تنتمي ويتمكن الجميع من طرد "الظل اللعين" من عالمهم.
للمناقشة:
- يتم تمرير أشكال الفن المختلفة من جيل إلى آخر. كل جيل يضيف إلى هذا الشكل الفني شيئًا جديدًا ومختلفًا وهذا كله يصبح جزءًا من الهوية الوطنية.
- بعض الرموز في التطريز منذ مئات السنين وبعضها اكتسب من تفاعل المجتمع مع الثقافات الأخرى مثل البجعة والقيثارة. هذا يبين لنا أن مجتمعًا كهذا نابض بالحياة، فهو يضيف أفكارًا وأشكالا ًجديدة للتصميم التقليدي.
على سبيل المثال: التطريز الفلسطيني
- الاعتزاز بالمنتجات التقليدية والفخر بها. فهي تعطي فكرة عن جذورنا وتوضح للآخرين ثقافتنا وطريقة تفكيرنا ومعيشتنا.
- عندما نريد أن نخبر الآخرين عن ثقافتنا نقوم بارتداء زيّنا الوطني أو ندعوهم للاستماع إلى موسيقانا التراثية أو ندعوهم لتذوق طعامنا التقليدي.
- الخيال شيء رائع. وفي كثير من الأحيان نؤلّف قصصًا عن أشياء مختلفة نراها في حياتنا اليومية. هل سبق لكم أن فعلتم هذا؟ نظرتم الى صورة ما وتصورتم أنفسكم فيها؟
هل نظرتم إلى الطيور وتخيلتم أن بإمكانكم أن تطيروا وتحلّقوا عاليا؟ هل شاهدتم فيلما عن بطل خارق وتصورتم أنفسكم أبطالاً خارقين ومميزين جدًّا؟
من أين تأتي الشخصيات في القصة؟ كيف للكاتب أن يتخيّلهم؟
• هناك دائمًا خطر يحيط بنا حتى في أجمل الأماكن. في كل قصة هناك الخير وهناك الشر. كيف تخيّلت الكاتبة شكل الشر في القصة؟
• ماذا يريد الظلام اللعين أن يفعل؟
• في هذه القصة تمثّل الأزهار والزخارف والتطريز الثقافة ويمثّل "الظل اللعين" التهديد الذي تتعرض له هذه الثقافة، و"الظل اللعين" لديه القدرة على محو الزخارف الملونة واحتلال مكانها.
• ناقشوا كيف دافعت بكرات الخيوط الملونة عن نفسها عندما ظهر لها الظل اللعين. أدركت الخيوط الملونة أنها ستردع الخطر المحدق بها إذا هي تماسكت وتوحّدت لتشكل الزخارف والقُطَب، يُرمز إلى هذا في النص بعبارة "سنجعل الخيوط متماسكة" فلا يمكن لأحد أن يفككها بسهولة.
• ناقشوا كيف تتشابه القصة مع الحياة الواقعية عند اتخاذ الخطوة الأولى التي هي دائما مخيفة وصعبة. هند تقرر اتخاذ الخطوة الأولى عندما تأخذ بطرف الخيط لتصل إلى وجهتها. وقد ذكرت عبارة "أمسكوا طرف الخيط" في القصة، وهي ترمز إلى "الخطوة الأولى".
• تقديم الهدية. هل من الأفضل أن نشتري الهدايا لأمهاتنا أم من الأفضل أن نصنعها بأنفسنا؟ أيهما برأيكم سيكون محطّ تقديرهن؟ ولماذا؟ ماذا خططت هند أن تهدي أمها؟
• تتنوع الزخارف والغُرَز وتختلف من قرية إلى أخرى. هل لهذا علاقة بالبيئة المحيطة؟ ولماذا تختلف زخارف التطريز من مكان لآخر؟ يمكن الاستدلال على المنطقة الجغرافية من زخارف التطريز. فمثلا بعض المناطق تستخدم غُرزة السرو وبعضها الآخر يستخدم غُرزة النخلة وهكذا...
عن الكاتب/ة
تغريد النجار من روّاد أدب الأطفال الحديث في الأردن. تخرجت من الجامعة الأميركية في بيروت، بكالوريس أدب انجليزي و دبلوم تربية وتعليم. وعملت في سلك التعليم ثم اتجهت إلى أدب الأطفال الموجّه إلى الفئة العمريّة الأولى. بدأت مؤخّرًا بالكتابة لليافعيين وقد لاقت رواياتها نجاحًا كبيرًا وتم اعتمادها في المدارس لمزيد من المناقشة والتمعن. حازت بعض قصصها على جوائز إقليمية، وترجم بعضها إلى لغات أجنبية كالإنجليزية والفرنسية والسويدية والتركية والصينية. أحد أكثر أعمالها إطراءً من قبل النقاد سلسلة "الحلزونة" المكونة من عشر قصص، تدور أحداثها حول الطفلة جود ذات الست سنوات وعائلتها وأصدقائها. تتعامل السلسلة مع القضايا اليومية التي تدور في حياة الطفل بطريقة مرحة ولبقة، أحد مشاريعها الأخيرة كان جمع أهازيج الأطفال التراثية ونشرها على صورة كتب وأقراص رقمية. أصدرت تغريد النجار مجموعتين من الأهازيج، المجموعة الأولى تم إصدارها عام 2010 والمجموعة الثانية أصدرت عام 2013 تحت عنوان "دغدغات موسيقية" وقد تم اختيار هذا الإصدار من قِبل المركز الوطني لأدب الأطفال التابع للمكتبة الوطنية الفرنسية كأحد أفضل إصدارات العالم العربي في 2011/2013
تغريد النجار عضوة في رابطة الكتاب الأردنيين وتشارك في المؤتمرات الاقليمية والدولية. تشجع القراءة وحب الكتاب من خلال قراءات قصصية في المدارس والمعارض وورش عمل للمعلمين والمعلمات
عن الرسام/ة
شارلوت رسامة فرنسية متزوجة من فلسطيني، تعيش في الشرق الأوسط مع عائلتها وأقلامها. بعد دراستها الفنون التطبيقية والرسوم المتحركة في فرنسا وإنجلترا، أمضت فترة وهي تعمل في نشاطات مختلفة بشكل متوازٍ . عملت كمتطوعة في مدرسة عربية، ومصورة صحافية، وأمينة مكتبة، ومعلمة فنون. وبعدها، عادت شارلوت إلى شغفها الحقيقيّ واستقرت في عملها كرسامة مستقلة. منذ ذلك الحين، استمتعت شارلوت بوقتها في القيام بأنواع مختلفة من المشاريع، كشخصيات العلامات التجارية وكتب الأطفال، وتطبيقات الجوال، والمواقع ومقاطع الفيديو. أكثر ما يشعرها بالرضا عن النفس هو أن تكون جزءًا نشطًا وفاعلاً في سوق الأدب العربي التي تشهد نهضة جيدة. تم إصدار اثنين من الكتب التي قامت بتنفيذ رسوماتهما من قبل جمعية خيرية وزعتهما مجانًا لكلّ طفل يلتحق بروضة للأطفال.